Osmanlı Türkçesindeki Yabancı Kelimelerin Belirsizlikleri

Bu yayın için oldukça çeşitli içerikler kullanmayı düşünüyorum.

Osmanlı Türkçesinde yabancı kelimeler genelde sıkıntılı durumdadır, bir standardı yoktur. 19'uncu yüzyıl katibini 15'inci yüzyıla götürsek, o da şaşırır.

Prof. Dr. Ali Fuat ÖRENÇ'in paylaşımından bir örnek:

İlk bakışta pirânî siması ile dikkat çeken bu İstanbul beyefendisi, Dersaadet modern belediyeciliğinin öncü isimlerinden. Altıncı Daire-i Belediye Reisi ve Bükreş Sefiri Edouard Blacque Bey (1879-1895). 6. Daire, bugün Beyoğlu sınırları içindeki Galata ve Pera'dan sorumluydu.
İlk dairedeki "Bükreş" ve ikinci dairedeki "Blacque" kelimesinin yazımı ve okunuşu fakültelere şenliktir.
Kaynak: https://twitter.com/Fuat0renc/status/1377382561924620289?s=19

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Google Tablolarda Script İle Satır Silmek

İletişim

Osmanlı İktisat Tarihi, Ders Notları